Tuesday, 15 December 2009

All Is Not Peachy With the Bellinis

Scene: The year is 1460. We are in the workshop of the painter Jacopo Bellini, who is with his son, Gentile.

Gentile: What are all these melon balls doing here?

Jacopo: We had some people over last night.

G: (Popping a melon ball in his mouth) "We"?

J: Use a toothpick.

G: Who? You and Giovanni?

J: Yes. Your brother and I showed some paintings.

G: That's called an opening. Who did you invite?

J: Whom.

G: (With an edge) Whom did you invite?

J: Clergy. It was last-minute. Giambellino and I...

G: (Interrupting) Spare me the loving diminutive: call him Giovanni.

J: Go easy on those melon balls.

G: It's hurtful to be excluded.

J: No one's excluding you.

G: Right. I'm sorry I'm not the greatest Venetian master of the 15th Century.

J: (Conciliatory) Gentile....

G: Your favoritism is obvious.

J: Giovanni's specialty is Madonnas. The Church wants a Madonna.

G: Who doesn't? It's not as if I can't handle paint.

J: Of course you can.

G: So let me do the Madonna.

J: (Long pause) Gentile, your work has a certain...hesitancy.

G: My lack of assurance is bashfulness. What's wrong with bashful paintings?

J: Nothing. But your brother...

G: (Interrupting) Yes, my younger, illegitimate brother.

J: Your name means "kind," yet sometimes I wonder....

G: It's hard to feel kind when my emotional and professional needs aren't met.

J: Perhaps you would like to help me with a portrait of Doge Malipiero.

G: What's Giovanni doing?

J: A Crucifixion.

G: Christ.

J: Obviously....

G: I know the subject of the Crucifixion. What I'm saying is that He's a bit more important than Doge Malipiero.

J: (Spreads his hands helplessly) What do you want from me?

G: Love, respect, decent commissions, my own living quarters, use of the boat Friday evenings....

J: If only you were as bashful as your pictures.

G: I'm the eldest son. Last month Giovanni was at work on the "Sacred Conversation." You asked me to re-paint the kitchen.

J: And you did a poor job.

G: You said "yellow."

J: I said "ochre." Your mother is unhappy.

G: Have you noticed how all Giovanni's Madonnas resemble Aunt Elsa?

J: Untrue.

G: Look closely.

J: I see gentle mystery.

G: The mystery is why he's fixated on a relative. A blood relative.

J: What are you implying? Stop gobbling melon and be candid.

G: You want candor?

J: I do.

G: Maybe the weak link isn't me.

(Jacopo stares at him)

G: Maybe it's you.

J: I am your father. The patriarch.

G: Try being a little less patriarchal and we might get along better.

J: You disappoint me.

G: Tell me something I don't know.

J: Not as a painter. As a son.

G: You know, psychology's not really your strong suit...

J: (Interrupting) I've tried to guide you....

G: Into oblivion.

J: But you are impatient. You must give yourself time.

G: Time? I'm 31. Statistically, I'll be dead in six years.

J: Think not of your honor on this earth.

G: That doesn't really work for me. Call me crazy, but I'm not a big believer in resurrection.

J: You liken yourself to Christ.

G: Who else is there?

J: You blaspheme.

G: Why don't we get Giovanni a big ermine cape and jeweled scepter? Then he can be doge and paint himself. You'd love that, wouldn't you?

J: Don't be absurd.

G: No, really. I've heard you glorify him every day of his life. And I've had it up to here. Next time you have an opening,
I expect to be invited. In the meantime...

J: (Interrupting) In the meantime, you'll paint the kitchen.

G: I already did.

J: Then re-paint it. Ochre.